jueves, 2 de febrero de 2012

Espectáculo en el Palau de Congressos

El pasado miercoles día 25 de enero tuvo lugar en el Palau de Congressos de Valencia una serie de actuaciones tradicionales chinas de la mano de los estudiantes de la facultad de Bellas Artes de la Universidad de Yangzhou, o 扬州大学 (yángzhōu dàxué), de la provincia de Jiangsu, de entrada totalmente gratuita.



La tarde empezó con la omnipresente actuación del león chino, que ya pudimos ver en el desfile de año nuevo, a las afueras del edificio, amenizando la espera de los mayores y endulzando la tarde a los más pequeños con caramelos que expulsaba de su propia boca como si de fuego se tratase.

Una vez comenzada la actuación en el auditorio, pudimos disfrutar de un total de diez actuaciones diferentes, como bailes tradicionales, opera china, canciones populares y demostraciones de 功夫 (gōngfu). A continuación voy a destacar las que más me gustaron.

La primera de todas ellas fue una interpretación de 赛马 (sàimă, carrera de caballo), un solo de 二胡 (èrhú) de Huang Haihuai que me dejó boquiabierto. El 二胡 es un instrumento tradicional chino, llamado también violín chino, que está compuesto únicamente por dos cuerdas (de ahí 二 èr, dos) y se ejecuta por frotación con un arco, generalmente hecho con pelo de caballo. La otra palabra que compone el nombre de este curioso instrumento es 胡 (hú), que literalmente quiere decir "no-han", es decir, que no es de la etnia Han (汉 hàn). Esto es porque este instrumento proviene de los habitantes de la China occidental y noroccidental, que ciertamente no son de esta etnia.


La segunda actuación que destacaré es la 京剧 (jīngjù). Fue La concubina borracha, una de las Óperas pekinesas más famosas. Me sorprendió por la majestuosidad del traje del protagonista, que como ya se sabe, a pesar de interpretar a una concubina, todos los actores de las 京剧 son hombres, y por el cambio de vestuario tan espectacular de las bailarinas que le acompañaban, ya que una vez tenían un traje y después de darse la vuelta rápidamente tenían otro. También tiene un mérito enorme que, según dijeron los presentadores de la gala, el traje lo habían confeccionado los propios estudiantes de la 扬州大学.



Otra de las actuaciones que también me gustó mucho fue un baile tradicional de 傣族 (dăizú, o etnia Dai), una de las 56 minorías étnicas reconocidas por la República Popular China. No recuerdo el nombre del baile, pero recuerdo que representaba a las mujeres Dăi recogiendo el arroz mientras seducían con sus movimientos a los hombres. En la actuación, además, bailaban con una flor, un sombrero y una vara.

Y la última actuación que voy a comentar fue un compendio de baile, música y caligrafía. La música fue ejecutada con un 古筝 (gŭzhēng), otro de los famosos instrumentos tradicionales chinos. Es ese instrumento de 21 cuerdas percutidas, con forma de tabla y con un puente en medio que las tensa. Este instrumento, de la familia de las cítaras, es la "evolución" de otro todavía más antiguo, el 古琴 (gŭqín), el instrumento favorito de los antiguos eruditos y considerado por los chinos como el 国乐之父 (guóyuèzhīfù), o "Padre de la música china". La caligrafía, un bonito poema chino, fue realizada por el decano de la facultad de bellas artes, y cuando la acabó se la regaló al Instituto Confucio.

Otras actuaciones fueron una interpretación del O sole mio por parte del propio decano, que además de calígrafo es un reputado tenor que ha cantado con Plácido Domingo, una exibición de 功夫 (gōngfu), un baile tradicional del Festival de Primavera, una canción popular de 扬州 (Yángzhōu) y más bailes y canciones que no estuvieron mal, pero al lado de las demás actuaciones no sobresalieron.

En cuanto a opinión general del acto, salí muy satisfecho. La única pega que le pondría fue el uso excesivo de los micrófonos por parte de los cantantes. En especial por parte del decano tenor y el protagonista de la ópera, que con sus voces, atronadora y aguda respectivamente, más la megafonía fue inevitable taparse los oídos en más de una ocasión.

Si el Instituto Confucio tuviera la oportunidad de volver a convocar a la gente de la 扬州大学 para celebrar el año nuevo chino el año que viene, no dudaría en volver otra vez. Os lo recomiendo totalemente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario